« The mental effort of translating is a gratifying experience. It’s a gymnastic routine I’m quite sure my brain will never tire of performing. ”
Marie-Josée is not the first person you notice in a crowd. Gracious and unpresuming, she doesn’t really seek the spotlight. And yet…
You can’t help but sit up and take note when you get a glimpse of her work. She’s a three-time translation contest winner, singled out by her peers at professional development conferences for her talent. We certainly noticed—and decided we wanted her on our team.
Marie-Josée began her career as a star recruit at the Canadian federal government’s Translation Bureau, worked a while for a Montreal translation agency, then set out on her own as a freelancer. That’s what she was doing when we invited her to join our team. To the benefit of our clients and team, she said yes!