by grant | Mar 4, 2019 | Blog |
Two tourists visiting the United States are sitting in a restaurant. The “small bruschetta” on the appetizer menu looks good, so one of them orders it. Imagine their surprise when an entire baguette shows up, cut into big hunks of bread and smothered in melted...
by bangmarketing | Feb 7, 2019 | Blog |
English gives you lots of options for replacing the word group when you’re talking about people, animals, or things. And each of those equivalents brings a little twist of its own that’s well worth knowing, as this brief overview will show. BevyBevy is a reasonably...
by bangmarketing | Oct 3, 2018 | Blog |
“Because of Cubbie’s support for our troops, we no longer serve French fries. We now serve freedom fries.” (Sign placed in the window of Cubbie’s restaurant in Beaufort, North Carolina, 2002.) For most English speakers, the French language—and even the word French...
by grant | Jul 23, 2018 | Blog |
It is tempting to think of plurals as a simple concept that is always the same in every language. After all, it’s just a matter of counting. Once you get to two, you need a plural. But English behaves otherwise! Some English words look plural but are singular in...
by grant | Jan 11, 2018 | Blog |
English translation of Chapter 22 of Les trucs d’anglais qu’on a oublié de vous enseigner, by Anglocom president Grant Hamilton, Certified Translator People are used to bemoaning all the anglicisms that work their way into French, but did you know that...
by grant | Sep 8, 2017 | Blog, Translator Toolbox |
This article originally appeared in The Chronicle, the journal of the American Translators Association Just north of New England lies the Canadian province of Quebec. Unlike other parts of Canada that bear some resemblance to the U.S., Quebec is never mistaken for an...