Livres de Grant
Les trucs d’anglais qu’on a oublié de vous enseigner
65 billets humoristiques sur les embûches et mystères de l’anglais parlé et écrit, par Grant Hamilton.
« Ni dictionnaire, ni grammaire rébarbative, il s’agit d’un guide agréable à parcourir, plein d’humour, qu’on découvre à notre aise… »
Christian Vachon, Librairie Pantoute
« I ordered your new book and it arrived last Friday. I read it this past weekend and am so impressed. What a fantastic job! Bravo and congratulations. »
Tom West, Intermark Language Services Corp.
« Je suis ravie de mon achat, moi qui continue à m’emberlificoter dans les postpositions: blow in/up/out/away/down?? »
Anne Vincent, traductrice
Les trucs d’anglais qu’on a oublié de vous enseigner […] est écrit avec une plume alerte, est plein d’humour et se lit très bien, à petites doses ou d’une traite. Il a un défaut par contre : quand on en commence la lecture, on a de la difficulté à le mettre de côté.
Rachel Martinez, traductrice littéraire
Vous pouvez commander ce livre auprès des librairies suivantes, entre autres :
Tweets et gazouillis pour des traductions qui chantent
Grant Hamilton et François Lavallée révisent régulièrement des traducteurs au quotidien, le premier au cabinet de traduction Anglocom (vers l’anglais) et le second chez Edgar (vers le français). Au fil de leurs révisions, ils prodiguent aux traducteurs des conseils qu’ils ont décidé de diffuser au grand nombre par Twitter. Le présent ouvrage est une reproduction des quelque 1 750 gazouillis nés de cet exercice en temps réel. Il permettra aux traducteurs, débutants comme chevronnés, de bénéficier de centaines de conseils rapides à consulter et formulés en fonction des besoins observés dans la pratique quotidienne de ces deux réviseurs hors pair.
« These guys know what they are doing, so if you missed some or all of their tweets on Twitter at @anglais and @Magistrad_Plus, respectively, this book is a must. In fact, it is an entertaining compilation of translation advice organized by subject, consisting of 962 tweets in English and 778 in French. »
Barbara McClintock, C.Tr.
Vous pouvez commander ce livre auprès des librairies suivantes, entre autres :
Découvrez chaque jour nos conseils de traduction et rédaction
Tout sur nous
Anglocom n’a pas une, mais DEUX missions : pourvoir le marché québécois de textes écrits dans un français parfait et fournir aux marchés nord-américain et européen des textes anglais qui coulent de source. En savoir plus >
Nous joindre
276, rue Saint-Jacques, bureau 900, Montréal (Québec) Canada H2Y1N3
À Montréal : 514 780-1707
À Québec : 418 529-6928
Sans frais : 1 866 529-6928
International : 1 418 529-6928