{"id":4963,"date":"2019-09-30T13:36:48","date_gmt":"2019-09-30T17:36:48","guid":{"rendered":"https:\/\/anglocomprod.wpengine.com\/?p=4963"},"modified":"2019-10-01T09:44:07","modified_gmt":"2019-10-01T13:44:07","slug":"a-few-ideas-for-translating-insight-into-french","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/","title":{"rendered":"Dozens of ideas for translating &#8220;insight&#8221; into French"},"content":{"rendered":"<p>French translators are not particularly fond of the word <em>insight<\/em>. It can be tough to translate.<\/p>\n<p>Sometimes a straightforward \u201cid\u00e9es\u201d or \u201cavis\u201d is enough. After all, even the title of this post could have been <em>Insight into translating <\/em>insight<em> into French<\/em>. But in other contexts, the solution is not quite so obvious.<\/p>\n<p>For inspiration, we peered over the shoulder of English translators. Whenever they used the word <em>insight<\/em>, we had a peek at the original French to see what inspired them to use it. What a goldmine! Have a look to see all the possible solutions we discovered by <a href=\"https:\/\/anglocom.com\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/Insight-English.pdf\">downloading our pdf here<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>French translators are not particularly fond of the word insight. It can be tough to translate. Sometimes a straightforward \u201cid\u00e9es\u201d or \u201cavis\u201d is enough. After all, even the title of this post could have been Insight into translating insight into French. But in other contexts, the solution is not quite so obvious. For inspiration, we [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_et_pb_use_builder":"off","_et_pb_old_content":"<p>Les traducteurs francophones n\u2019aiment pas particuli\u00e8rement le mot <em>insight<\/em>, car il peut \u00eatre difficile \u00e0 traduire.<\/p><p>Parfois, <em>insight<\/em> signifie tout simplement \u00ab\u00a0id\u00e9es\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0avis\u00a0\u00bb. Le titre de ce billet pourrait d\u2019ailleurs se traduire\u00a0: <em>Some insight into translating<\/em> insight. Dans d\u2019autres contextes, toutefois, la solution est moins \u00e9vidente.<\/p><p>Pour chercher inspiration, nous avons regard\u00e9 par-dessus l\u2019\u00e9paule de traducteurs anglophones ayant choisi d\u2019\u00e9crire <em>insight<\/em>. Un petit coup d\u2019\u0153il ensuite au texte fran\u00e7ais initial et voil\u00e0 une solution possible!<\/p><p>Vous voulez voir les possibilit\u00e9s que nous avons d\u00e9couvertes? <a href=\"https:\/\/anglocom.com\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/Insight-fran\u00e7ais.pdf\">T\u00e9l\u00e9chargez notre fichier .pdf ici<\/a>.<\/p>","_et_gb_content_width":"","content-type":"","_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[71],"tags":[],"class_list":["post-4963","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-translator-toolbox"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Dozens of ideas for translating &quot;insight&quot; into French - Anglocom<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Dozens of ideas for translating &quot;insight&quot; into French - Anglocom\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"French translators are not particularly fond of the word insight. It can be tough to translate. Sometimes a straightforward \u201cid\u00e9es\u201d or \u201cavis\u201d is enough. After all, even the title of this post could have been Insight into translating insight into French. But in other contexts, the solution is not quite so obvious. For inspiration, we [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Anglocom\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-09-30T17:36:48+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2019-10-01T13:44:07+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"bangmarketing\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"bangmarketing\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/\"},\"author\":{\"name\":\"bangmarketing\",\"@id\":\"https:\/\/anglocom.com\/en\/#\/schema\/person\/beba0c69fb40a9ef7d2cafde68c14bf0\"},\"headline\":\"Dozens of ideas for translating &#8220;insight&#8221; into French\",\"datePublished\":\"2019-09-30T17:36:48+00:00\",\"dateModified\":\"2019-10-01T13:44:07+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/\"},\"wordCount\":112,\"articleSection\":[\"Translator Toolbox\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/\",\"url\":\"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/\",\"name\":\"Dozens of ideas for translating \\\"insight\\\" into French - Anglocom\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/anglocom.com\/en\/#website\"},\"datePublished\":\"2019-09-30T17:36:48+00:00\",\"dateModified\":\"2019-10-01T13:44:07+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/anglocom.com\/en\/#\/schema\/person\/beba0c69fb40a9ef7d2cafde68c14bf0\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/anglocom.com\/en\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Dozens of ideas for translating &#8220;insight&#8221; into French\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/anglocom.com\/en\/#website\",\"url\":\"https:\/\/anglocom.com\/en\/\",\"name\":\"Anglocom\",\"description\":\"Traduction et r\u00e9daction en fran\u00e7ais et en anglais au Qu\u00e9bec\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/anglocom.com\/en\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/anglocom.com\/en\/#\/schema\/person\/beba0c69fb40a9ef7d2cafde68c14bf0\",\"name\":\"bangmarketing\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/7cf117a60e8b24fa746618e427063464ded52015a61e6cb3dcf1ff4367f4c411?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/7cf117a60e8b24fa746618e427063464ded52015a61e6cb3dcf1ff4367f4c411?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/7cf117a60e8b24fa746618e427063464ded52015a61e6cb3dcf1ff4367f4c411?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"bangmarketing\"},\"url\":\"https:\/\/anglocom.com\/en\/author\/bangmarketing\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Dozens of ideas for translating \"insight\" into French - Anglocom","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Dozens of ideas for translating \"insight\" into French - Anglocom","og_description":"French translators are not particularly fond of the word insight. It can be tough to translate. Sometimes a straightforward \u201cid\u00e9es\u201d or \u201cavis\u201d is enough. After all, even the title of this post could have been Insight into translating insight into French. But in other contexts, the solution is not quite so obvious. For inspiration, we [&hellip;]","og_url":"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/","og_site_name":"Anglocom","article_published_time":"2019-09-30T17:36:48+00:00","article_modified_time":"2019-10-01T13:44:07+00:00","author":"bangmarketing","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"bangmarketing","Est. reading time":"1 minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/"},"author":{"name":"bangmarketing","@id":"https:\/\/anglocom.com\/en\/#\/schema\/person\/beba0c69fb40a9ef7d2cafde68c14bf0"},"headline":"Dozens of ideas for translating &#8220;insight&#8221; into French","datePublished":"2019-09-30T17:36:48+00:00","dateModified":"2019-10-01T13:44:07+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/"},"wordCount":112,"articleSection":["Translator Toolbox"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/","url":"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/","name":"Dozens of ideas for translating \"insight\" into French - Anglocom","isPartOf":{"@id":"https:\/\/anglocom.com\/en\/#website"},"datePublished":"2019-09-30T17:36:48+00:00","dateModified":"2019-10-01T13:44:07+00:00","author":{"@id":"https:\/\/anglocom.com\/en\/#\/schema\/person\/beba0c69fb40a9ef7d2cafde68c14bf0"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/anglocom.com\/en\/a-few-ideas-for-translating-insight-into-french\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/anglocom.com\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Dozens of ideas for translating &#8220;insight&#8221; into French"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/anglocom.com\/en\/#website","url":"https:\/\/anglocom.com\/en\/","name":"Anglocom","description":"Traduction et r\u00e9daction en fran\u00e7ais et en anglais au Qu\u00e9bec","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/anglocom.com\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/anglocom.com\/en\/#\/schema\/person\/beba0c69fb40a9ef7d2cafde68c14bf0","name":"bangmarketing","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/7cf117a60e8b24fa746618e427063464ded52015a61e6cb3dcf1ff4367f4c411?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/7cf117a60e8b24fa746618e427063464ded52015a61e6cb3dcf1ff4367f4c411?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/7cf117a60e8b24fa746618e427063464ded52015a61e6cb3dcf1ff4367f4c411?s=96&d=mm&r=g","caption":"bangmarketing"},"url":"https:\/\/anglocom.com\/en\/author\/bangmarketing\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/anglocom.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4963","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/anglocom.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/anglocom.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anglocom.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anglocom.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4963"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/anglocom.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4963\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/anglocom.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4963"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/anglocom.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4963"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/anglocom.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4963"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}